JPABLE Blog
एनीमे जापानी बनाम असली जापानी: ऐसे शब्द जिनका आपको उपयोग नहीं करना चाहिए
जानें कि वास्तविक जीवन में कौन सी एनीमे अभिव्यक्तियाँ अप्राकृतिक या असभ्य लगती हैं और इसके बजाय क्या उपयोग करना है।
January 19, 20263 min read
Anime JapaneseReal JapaneseConversationCulture
एनीमे जापानी बनाम असली जापानी: ऐसे शब्द जिनका आपको उपयोग नहीं करना चाहिए
प्रेरणा के लिए एनीमे मज़ेदार है, लेकिन वास्तविक जीवन की बातचीत के लिए एनीमे संवाद हमेशा सुरक्षित नहीं होता है। कई वाक्यांश सामान्य सेटिंग में असभ्य, नाटकीय या अप्राकृतिक लगते हैं।
एनीमे जापानी अलग क्यों महसूस होता है
एनीमे भाषण अक्सर व्यक्तित्व को बढ़ा-चढ़ाकर पेश करता है।
- मजबूत मर्दाना या आक्रामक अंत
- पुरातन या काल्पनिक अभिव्यक्ति
- दैनिक जीवन में अतिनाटकीय स्वर का प्रयोग नहीं किया जाता
ऐसे शब्द जिनसे आपको सामान्य बातचीत में बचना चाहिए
- ओमे (संदर्भ के आधार पर असभ्य लग सकता है)
- किसामा (बहुत अशिष्ट, बचें)
- अयस्क-समा शैली स्व-संदर्भ (अधिकांश शिक्षार्थियों के लिए अप्राकृतिक)
- अत्यधिक नाटकीय वाक्य अंत पात्रों से कॉपी किया गया
इसके बजाय क्या उपयोग करें
- आवश्यकता पड़ने पर अनाता या नाम प्लस सान
- संदर्भ के आधार पर वाताशी या बोकू
- काम, स्कूल और नए लोगों के लिए विनम्र रूप
सुरक्षित शिक्षण रणनीति
- सुनने के अभ्यास के लिए एनीमे का उपयोग करें, प्रत्यक्ष नकल के लिए नहीं
- पाठ्यपुस्तक या मूल शिक्षक संदर्भ के साथ वाक्यांशों को सत्यापित करें
- रजिस्टर सीखें: आकस्मिक, विनम्र, औपचारिक
अंतिम टिप
एनीमे बेहतरीन इनपुट है, लेकिन वास्तविक संचार के लिए सामाजिक सटीकता की आवश्यकता होती है। ऐसे शब्द चुनें जो वास्तविक दुनिया के संदर्भ से मेल खाते हों।